Falsi Amici

Verrebbe da chiedersi chi con amici di questo genere avrebbe bisogno di nemici. Ma non è così. La stragrande maggioranze delle parole non presenta inganni.

I falsi amici si dividono in due categorie: I totalmente falsi. Quelli che hanno un significato completamente diverso da quello atteso I parzialmente falsi. Quelli, che oltre a quello atteso, hanno altri significati differenti

Essi sono visualizzati in due sezioni differenti


Sezioni

per espanderle fare click sul segno [-], per contrarle sul segno [+]

[-] Falsi amici

SPAGNOLOITALIANO ESEMPI EQUIVALENTE
TODAVÍA ancora

El tren todavía no había llegado

El pan es todavía más caro

TUTTAVIA = sin embargo, no obstante
ATENDER occuparsi ATTENDERE = esperar
SALIR uscire SALIRE = subir
SUBIR salire SUBIRE = sufrir
RESTAR sottrarre

El resultado de restarle 5 a 7 es 2

RESTARE = quedar
AGUANTAR sopportare, reggere

Esto no se puede aguantar

Esta viguas aguantan el peso de todo el edificio

AGGUANTARE = agarrar,coger
EQUIPAJE bagaglio EQUIPAGGIO = tripulación
TRIPULACÍON equipaggio TRIBOLAZIONE = tribulación
BOLSO borsa da donna

BUSTA DELLA SPESA = bolsa
BOLSA borsa della spesa BORSA = bolso
SALIDA uscita SALITA = cuesta arriba
CAMINO percorso, cammino

no hay ningún camino que atraviese el bosque

CAMINO = chimenea
HABITACIÓN stanza

la casa de Silvia tiene tres Habitaciónes

ABITAZIONE = vivienda
TOALLA Asciugamano TOVAGLIA = mantel
MANTEL tovaglia

Una toalla es un corte de tela absorbente cuyo uso principal es secar la humedad en el cuerpo humano mediante el contacto directo

MANTELLO = capa
VASO bicchiere

un vaso de vodka

VASO = tiesto (per fiori), vasija (ceramica)
CONSTIPADO raffreddato

COSTIPATO = estreñido
EMBARAZADA in cinta

¿eres una mujer embarazada?

IMBARAZZATA = avergonzada
CARTA lettera

quería escribirte una carta para expresar lo que siento

CARTA = papel
LIBRETA blocco note

LIBRETTO = folleto
PLÁSTICO plastica
CARA faccia, facciata

tiene cara de ángel

la cara norte del edificio

CARA = querida
NARIZ naso NARICE = ventana de la nariz
PRONTO presto

pronto llegar´ el buen tiempo

PRONTO = listo, preparado
FOMENTAR Promuovere,

El Partido Popular propuso ayer fomentar el alquiler con opción a compra

FOMENTARE = armar, incitar
LUEGO Dopo, poi

¡Hasta luego! (a dopo)

¡Hasta luego! (a dopo)

LUOGO = lugar

[-] Falsi amici a metà

SPAGNOLOITALIANO ESEMPI
PARAR parare, FERMARE

Si la lavadora se para otra vez tendré que llamar el tecnico

ESPERAR Sperare, ASPETTARE

Espérame en la puerta, que ahora voy

Espero aprobar todo en junio, porque he estudiado mucho

APROBAR approvare, SUPERARE(un esame)

No apruebo tu decisíon de abandonar los estudios

VALER valere, SERVIRE

no vale para nada

ENCONTRAR Incontrare, TROVARE

Encontrar trabajo

No lo encuentro tan enteresante como dices

TIRAR tirare, ABBATTERE,SCATTARE

van a tirar el edificio en ruina

tengo una de las mejores camaras que hay para tirar fotos

COLA cola (bevanda), CODA
PARADA parata,FERMATA

la parada del bus

DORMITORIO dormitorio, STANZA DA LETTO

CORTINA cortina,TENDA

intenté levantar la cortina de mi ventana pero se cortó la cinta

EMBARAZO imbarazzo,GRAVIDANZA

Un embarazo dura nueve meses

visita de embarazo

TIENDA tenda (da campo), NEGOZIO

la tienda de los indios

la tienda de compras en internet con los mejores regalos

PERIÓDICO periodico, QUOTIDIANO (giornale)

Compra todas las mañanas el periódico en quiosco de su barrio

ESTACIÓN stazione, STAGIONE

las cuatro estaciónes son: invierno,primavera,verano e otoño

CARO caro (nel senso di costoso)
BLANDO blando,MOLLE

El helado est´ un poco blando

LISTO lesto,PRONTO

Es un niño muy listo

Ya estamos listo para salir

TARDE tardi,POMERIGGIO

esta tarde

ayer llegué tarde a casa

ADIÓS addio, ARRIVEDERCI
COMPROMISO compromesso, IMPEGNO
PROPORCIONAR proporzionare, FORNIRE
DE di,DA,IN

Vivo en el pueblo de Guadalest

El es querido de todos (da tutti)

Se requiere: Disponibilidad para trabajar de lunes a domingo (da lunedí a domenica)

Quiero trabajar de empleado de oficina (come impiegato)

Lo dijo de buena fe (in buona fede)

Pobre de ti (povero te)

DEFRAUDAR defraudare, DELUDERE

defraudó doce mil euro

El Milan volvió a defraudar en su propio estadio

INVERSIÓN inversione, INVESTIMENTO

la inversión de capital extranejero

DEFICIENTE deficiente, DIFETTOSO, SCADENTE

¡a mi no me llames deficiente!

un equipo deficiente y recién salido de la bancarrota

ENSEÑAR insegnare, MOSTRARE

Enseñar es un proceso que está en función al aprendizaje de los alumnos

me enseñ&ocaute; las fotos de su vacaciones

PRECISAR precisare, NECESSITARE

No puedo precisar el dia exacto

McLaren ha funcionado muy bien en circuitos con poca carga aerodinámica (Canadá y Monza) y en los que precisaban de mucha carga

ILUSIÓN illusione, ALLEGRIA

ilusión óptica es cualquier ilusión del sentido de la vista

Se especuló con que se le había caído una lágrima. Pero sus más próximos lo negaron. La ilusión no le había llevado tan lejos.

INCORPORAR Incorporare, AGGIUNGERE, ALZARE

Renfe tiene previsto incorporar hoy al corredor ferroviario Alicante-Madrid-Gijón un nuevo tren

El perro incorporó su cabeza cuando oyó a su amo